下一个文学热潮|高兴推荐东欧文学书单

您所在的位置:网站首页 产品NPI流程G1G4me ms 下一个文学热潮|高兴推荐东欧文学书单

下一个文学热潮|高兴推荐东欧文学书单

2024-05-03 16:53| 来源: 网络整理| 查看: 265

就这样想吧,生活就是一场最大的玩笑;这样,会否会对这个世界有些许的释怀。

——豆瓣网友:焦先生

3

《可笑的爱》

作者:米兰·昆德拉 / 翻译:邱瑞鑾

出版社:皇冠文化出版有限公司

人们常说,女人的心灵中存在非理性的因素,你就是用再理性的力量,也打动不了她心中非理性的坚固栅栏。

——豆瓣网友:多多

4

《过于喧嚣的孤独》

作者:赫拉巴尔 / 翻译:杨乐云

北京十月文艺出版社

读书会上有人问过我一个问题:“你能理解作者的思想么?” 这个问题我其实羞于回答。因为长久以来都是作者在理解我,他们的文字包裹着我微茫的灵魂的火焰,燃烧成纷纷无数纯白的蝴蝶。而我由此,看到了更高远的彼方。

——豆瓣网友:桃子

5

《严密监视的列车》

作者:博胡米尔·赫拉巴尔 / 翻译:徐伟珠

出版社:花城出版社

赫拉巴尔的叙述口吻很接地气,转述传闻信手拈来,读起来还是很有趣的。最喜欢最后一篇《中老年舞蹈班》,一个做过军人的鞋匠毫无逻辑地追忆自己一生的风流往事,性爱和疯狂让人热血沸腾。《小汽车》前半部分对养猫的描述实在可爱,后半部分有些拖沓了。相比而言,第一篇《严密监视的列车》算是中规中矩。

——豆瓣网友:土拨鼠

6

《我曾伺候过英国国王》

作者:赫拉巴尔 / 翻译:星灿 劳白

出版社:中国青年出版社

与电影版相得益彰,华彩纷呈,久而难得的佳作。

——豆瓣网友:陆支羽

7

《无常的夏天》

作者:弗拉迪斯拉夫·万楚拉 / 翻译:张陟

出版社:花城出版社

像是看了一幕短剧~“意志薄弱或愚蠢犯错的人,难于心平气和,但是,智慧能让人镇定沉着。聪明人走路,手背在身后,高视阔步,考虑的是长远利益,因此不慌忙追求,也不会看错局势。”

——豆瓣网友:我很乖

8

《我的疯狂世纪》

作者:伊凡·克里玛 / 翻译:刘宏(第一部)、袁观(第二部)

出版社:花城出版社

克里玛以个人的视角讲述了那个动荡的年代的捷克,包括社会变迁、当时人们的生活和想法,其中包括很多耐人寻味的细节,真实生动,可以让人一窥那个时代的风貌。

——豆瓣网友:酒莫空

9

《白桦林》

作者:阿尔诺什特·卢斯蒂格 / 翻译:杜常婧

出版社:中国青年出版社

赛弗尔特、赫拉巴尔之后,捷克文学的精彩还在继续,卢斯蒂格这部作品的戏谑、荒诞、生猛、忧伤,都承袭了捷克文学的特质。故事并不复杂,但对话和细节不赖。

——豆瓣网友:波斯蜗牛

10

《世界美如斯》

作者:雅罗斯拉夫·赛弗尔特

翻译:杨乐云、杨学新、陈韫宁

出版社:中国青年出版社

年轻人总在向往,老年人总在回忆。痛苦莫过于回首往日的快乐,在不幸之时。别了,克拉卢比;别了,布拉格;别了,我的青春。每个人都终究会有的时候。我们要是都能再活500年就好了。

——豆瓣网友:查无此人

11

《罗马尼亚当代抒情诗选》

作者:卢齐安·布拉加 / 翻译:高兴

出版社:花城出版社

那年在深圳华侨城旧天堂买了一本,反复读,高兴老师还给签名了,你值得拥有。

——豆瓣网友:羙兮成兮

12

《神殿的基石》

作者:卢齐安•布拉加 / 翻译:陆象淦

出版社:花城出版社

有很多精妙的话,随手翻开一页,都可以随意看下去。

——豆瓣网友:远离我的歌

13

《你往何处去》

作者:显克维奇 / 翻译:林洪亮

出版社:南海出版公司

不管是信什么,美与善是人性永恒的主题。不知在竞技场中殉教的教徒们,看到后世因基督教而引起的屠杀时会做何感想。

——豆瓣网友:安原自宅守

14

《拆散的笔记本》

作者:切斯瓦夫·米沃什 / 翻译:绿原

出版社:漓江出版社

如果不是现在,又是什么时候? 这儿是凤凰的起飞地, 我看见火山的圆锥形岩丘 想到我所没有说出的一切 关于“忍耐”和“苦难”等词以及一个人怎能靠锻炼怒气直至它疲倦而消失来承担命运。

——豆瓣网友:jeynnecool

15

《鳄鱼街》

作者:布鲁诺·舒尔茨 / 翻译:林蔚昀

出版社:广西师范大学出版社·理想国

physical的世界:气味,声响和光线明暗的变化,春雪和冬夜的温度,梦魇的迷宫以及对女性的敌意和工商市民阶层的鄙视,只有回避乏味现实、活在异想世界里的父亲才是少年心中异教的神。

——豆瓣网友:蟲

16

《万物静默如谜》

作者:维斯拉瓦•辛波斯卡 / 翻译:陈黎

出版社:浦睿文化·湖南文艺出版社

尽管是经过两次转译,但依旧好读且耐读,是近几十年来获得诺贝尔文学奖的诗人中最平易近人的一位。若是想送书籍给有些小品位的女性朋友,非常推荐这本。诗语俏皮、灵动却又不乏哲理与深沉的关怀。

——豆瓣网友:Peter Cat

17

《烛烬》

作者:马洛伊·山多尔 / 翻译:余泽民

出版社:译林出版社

马洛伊抛出了一个关于爱情的近乎永恒的命题。

——豆瓣网友:把噗

18

《石头城记事》

作者:伊斯梅尔·卡达莱 / 翻译:李玉民

出版社:花城出版社

卡达莱已经是新偶像咯。回忆录的写法,儿童的奇幻视角,错乱又连贯,有趣又难过,呈现了在战争与压迫的时代如何继续作为个体生活和思考的种种可能。

——豆瓣网友:桃仁

19

《亡军的将领》

作者:伊斯梅尔•卡达莱 / 翻译:郑恩波

出版社:重庆出版社

读完不胜压抑。我仿佛也和将军一样,只剩下一具躯壳。

——豆瓣网友:海扬尘

20

《梦幻宫殿》

作者:伊斯梅尔·卡达莱 / 翻译:高兴

出版社:重庆出版社

奇怪这本书为什么这么小众难道仅仅是因为阿尔巴尼亚文学的缘故?读起来畅快极了,故事抽象,迷人,天马行空。

——豆瓣网友:吃

21

《被禁锢的头脑》

作者:切斯瓦夫·米沃什 / 翻译:乌兰 易丽君

出版社:广西师范大学出版社

最犀利的洞见似乎常常由诗人做出,但这绝不是说每个诗人都这样。对中国读者来说,对书中很多段落不做过多的联想是件困难的事。

——豆瓣网友:Kat

22

《捍卫热情》

作者:亚当·扎加耶夫斯基 / 翻译:李以亮

出版社:花城出版社

书关于诗论或者是人物评论。“如果那么多的人爱着孤独,也许只是因为他们并非真的孤独。”存在一个更高的声音,只有他们专注才能聆听。

——豆瓣网友:已注销

“蓝色东欧”部分书目

*标注为已出版

▲标注为近期即将出版

*标注为已出版

▲标注为近期即将出版

第一辑

*《石头城纪事》(小说)

【阿尔巴尼亚】伊斯梅尔• 卡达莱 著 李玉民 译

*《错宴》(小说)

【阿尔巴尼亚】伊斯梅尔• 卡达莱 著 余中先 译

*《谁带回了杜伦迪娜》(小说)

【阿尔巴尼亚】伊斯梅尔• 卡达莱 著 邹琰 译

*《石头世界》(小说)

【波兰】塔杜施• 博罗夫斯基 著 杨德友 译

*《权力之图的绘制者》(小说)

【罗马尼亚】加布里埃尔• 基富 著 林亭、周关超 译

*《罗马尼亚当代抒情诗选》(诗歌)

【罗马尼亚】卢齐安• 布拉加等 著 高兴 译

第二辑

*《我的疯狂世纪(第一部)》(传记)

【捷克】伊凡•克里玛 著 刘宏 译

*《我的疯狂世纪(第二部)》(传记)

【捷克】伊凡•克里玛 著 袁观 译

*《我的金饭碗》(小说)

【捷克】伊凡•克里玛 著 刘星灿 译

*《一日情人》(小说)

【捷克】伊凡•克里玛 著 高兴、杜常婧 译

*《终极亲密》(小说)

【捷克】伊凡•克里玛 著 徐伟珠 译

*《等待黑暗,等待光明》(小说)

【捷克】伊凡•克里玛 著 杜常婧 译

*《没有圣人,没有天使》(小说)

【捷克】伊凡•克里玛 著 朱力安 译

*《花园里的野蛮人》(散文)

【波兰】兹比格涅夫• 赫贝特 著 张振辉 译

*《带马嚼子的静物画》(散文)

【波兰】兹比格涅夫•赫贝特 著 易丽君 译

*《海上迷宫》(散文)

【波兰】兹比格涅夫•赫贝特 著 赵刚 译

*《父辈书》(小说)

【匈牙利】瓦莫什•米克罗什 著 许健 译

第三辑

《乌尔罗地》(散文)

【波兰】切斯瓦夫• 米沃什 著 韩新忠、闫文驰 译

*《路边狗》(散文)

【波兰】切斯瓦夫•米沃什 著 赵玮婷 译

*《第二空间——米沃什诗选》(诗歌)

【波兰】切斯瓦夫• 米沃什 著 周伟驰 译

*《无止境——扎加耶夫斯基诗选》(诗歌)

【波兰】亚当• 扎加耶夫斯基 著 李以亮 译

*《捍卫热情》(散文)

【波兰】亚当• 扎加耶夫斯基 著 李以亮 译

*《索拉里斯星》(小说)

【波兰】斯塔尼斯瓦夫• 莱姆 著 赵刚 译

*《遗忘的梦境——查特•盖佐短篇小说精选》(小说)

【匈牙利】查特• 盖佐 著 舒荪乐 译

*《流星——卡雷尔•恰佩克哲学小说三部曲》(小说)

【捷克】卡雷尔• 恰佩克 著 舒荪乐、蒋文惠、程淑娟 译

*《神殿的基石——布拉加箴言录》(箴言)

【罗马尼亚】卢齐安• 布拉加 著 陆象淦 译

*《十亿个流浪汉,或者虚无——托马斯•萨拉蒙诗选》(诗歌)

【斯洛文尼亚】托马斯•萨拉蒙 著 高兴 译

第四辑

*《耻辱龛》(小说)

【阿尔巴尼亚】伊斯梅尔• 卡达莱 著 吴天楚 译

*《三孔桥》(小说)

【阿尔巴尼亚】伊斯梅尔• 卡达莱 著 施雪莹 译

*《接班人》(小说)

【阿尔巴尼亚】伊斯梅尔• 卡达莱 著 李玉民 译

*《绝对恐惧:致杜卞卡》(小说)

【捷克】博胡米尔•赫拉巴尔 著 李晖 译

*《严密监视的列车》(小说)

【捷克】博胡米尔•赫拉巴尔 著 徐伟珠 译

*《雪绒花的庆典》(小说)

【捷克】博胡米尔•赫拉巴尔 著 徐伟珠 译

*《温柔的野蛮人》(小说)

【捷克】博胡米尔•赫拉巴尔 著 彭小航 译

*《无常的夏天》(小说)

【捷克】弗拉迪斯拉夫•万楚拉 著 张陟 译

▲《赫贝特诗集(上、下)》(诗歌)

【波兰】兹比格涅夫• 赫贝特 著 赵刚 译

*《垃圾日》(小说)

【匈牙利】马利亚什·贝拉 著 余泽民 译

第五辑

*《壁画》(小说)

【匈牙利】萨博•玛格达 著 舒荪乐 译

*《鹿》(小说)

【匈牙利】萨博•玛格达 著 余泽民 译

*《两座城市》(散文)

【波兰】亚当·扎加耶夫斯基 著 李以亮 译

*《另一种美》(散文)

【波兰】亚当·扎加耶夫斯基 著 李以亮 译

《思想的黄昏》(随笔)

【罗马尼亚】埃米尔·齐奥朗 著 陆象淦 译

《着魔的指南》(随笔)

【罗马尼亚】埃米尔·齐奥朗 著 陆象淦 译

*《乌村幻影》(小说)

【罗马尼亚】欧金·乌力卡罗 著 陆象淦 译

《裸浴场上的交响音乐会:罗马尼亚20世纪小说精选》(小说)

【罗马尼亚】诺曼·马内阿 等 著 高兴 译

《颠倒的天堂——立陶宛新生诗选》(诗歌)

【立陶宛】阿纳斯·阿里舒斯卡斯 等著 远洋 译

《魔鬼作坊》(小说)

【捷克】雅奇姆·托博尔 著 李晖 译

第六辑

*《简短,但完整的故事》(小说)

【波兰】斯瓦沃米尔·姆罗热克 著 茅银辉、方晨 译

《三个较长的故事》(小说)

【波兰】斯瓦沃米尔·姆罗热克 著 茅银辉、林歆、张慧玲 译

《挑衅以及其他故事》(小说)

【阿尔巴尼亚】伊斯梅尔·卡达莱 著 宋学智、蔡雯琴 译

《娃娃》(小说)

【阿尔巴尼亚】伊斯梅尔·卡达莱 著 宋学智、蔡雯琴 译

*《天堂超市》(小说)

【匈牙利】马利亚什·贝拉 著 余泽民 译

《墓地情事》(小说)

【匈牙利】马利亚什·贝拉 著 余泽民 译

《蓝色阁楼里的物品》(小说)

【罗马尼亚】阿德里亚娜·毕特尔 著 陆象淦 译

《两天的世界》(小说)

【罗马尼亚】乔治·伯勒伊泽 著 董希骁、Mara Arion 译

《生活边缘的女孩》(小说)

【罗马尼亚】米尔恰·格尔特雷斯库 著

张志鹏、林慧芬、陈进、李昕、高兴 译

《希特勒金钱》(小说)

【捷克】拉德卡·德内玛尔科娃 著 姜蔚茜 译

(部分书名为暂定,以出版时为准)返回搜狐,查看更多



【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3